Câu chuyện đằng sau chiếc áo phông ‘All You Need Is Love’ tai tiếng trong The Twisted Tale of Amanda Knox

GRACE VAN PATTEN as Amanda Knox in Hulu's The Twisted Tale of Amanda Knox

(SeaPRwire) –   Hiếm khi một loạt phim tội phạm có thật lại được sản xuất bởi chính người ở trung tâm của câu chuyện tội phạm có thật đã truyền cảm hứng cho nó, nhưng đó là trường hợp của , một bộ phim truyền hình dài tám tập của Hulu do sản xuất, một sinh viên người Mỹ đi du học bị buộc tội sát hại bạn cùng phòng Meredith Kercher ở Perugia, Ý, vào năm 2007. Sau một phiên tòa được theo dõi sát sao, cô đã thụ án bốn năm trong bản án 26 năm trước khi bản án giết người của cô bị lật ngược.

Tập 4, phát sóng ngày 3 tháng 9, tái hiện một trong những cảnh gây sốc nhất trong phiên tòa. Diễn viên Grace Van Patten trong vai thu hút sự chú ý trong phòng xử án ở Perugia, Ý, vào khi cô xuất hiện trong một chiếc áo phông trắng với dòng chữ “All You Need Is Love” màu hồng.

Sau khi Patten’s bước vào phòng xử án trong tập phim, loạt phim chuyển sang cảnh quay hư cấu về những người Ý được phỏng vấn trên đường phố về chiếc áo của Knox. Một phụ nữ trẻ gọi nó là “kinh tởm” và nói “Chỉ có quái vật mới làm chuyện như vậy.” Một người đàn ông khác gọi đó là “đáng xấu hổ.” Và một phụ nữ lớn tuổi nói rằng Knox “nhạo báng thành phố của chúng tôi” và “nhạo báng đất nước của chúng tôi,” cũng như nỗi đau của gia đình Kercher. Các luật sư của Knox tức giận và nói rằng họ chưa bao giờ nghĩ đến việc hướng dẫn Knox về trang phục ra tòa, nhưng họ cũng chưa từng có thân chủ nào thu hút sự chú ý của truyền thông toàn cầu.

Thật vậy, ngay cả cũng nở nụ cười trên khuôn mặt khi cô mặc chiếc áo phông, điều này đã gây xôn xao dư luận. Một bài báo của Daily Mail có tiêu đề “All you need is love: ‘Foxy Knoxy’ gửi thông điệp áo phông ngày Valentine đến tòa án xét xử vụ giết người” đưa tin rằng cô đã nghe ca khúc hit của trong tù. Newsweek , “Rõ ràng không ai trong đội ngũ luật sư bào chữa toàn nam của cô ấy nghĩ đến việc hướng dẫn cô ấy về những gì không nên mặc khi bị xét xử vì tội giết người.”

Amanda Knox 2009

Knox nói với TIME rằng chiếc áo là món quà từ mẹ kế của cô: “Bà ấy biết tôi là một fan lớn của , rằng tôi đã dành nhiều thời gian hát các bài hát của cho bản thân để tìm sự an ủi, và muốn thể hiện tình yêu và sự ủng hộ cho tôi bằng cách nhỏ bé này.”

Khi được hỏi tại sao cô lại mặc chiếc áo đó ra tòa, cô nói: “Ngay từ đầu phiên tòa, các luật sư của tôi khuyên tôi hãy cứ là chính mình. Vâng, đó lại là ngày Lễ tình nhân, và trong cuộc sống hàng ngày, tôi sẽ mặc chiếc áo phông mang chủ đề ‘tình yêu’ nhất của mình vào ngày Lễ tình nhân. Mặc dù tôi đang bị xét xử, nhưng đó vẫn là một ngày mà tôi cảm thấy thôi thúc muốn thừa nhận tình yêu trong cuộc sống của mình, đặc biệt là tình yêu và sự ủng hộ mà tôi nhận được từ gia đình và bạn bè trong khoảng thời gian khó khăn này.”

Knox hy vọng loạt phim sẽ là một cách để cô lấy lại quyền kiểm soát câu chuyện về mình. Như cô ấy nói, “Đó là câu chuyện về cách một phụ nữ trẻ, người đã sống sót sau một điều tồi tệ đã xảy ra với mình, cố gắng giành lại cuộc sống của mình. Giống như tất cả nghệ thuật, đây là một nỗ lực để biến trải nghiệm thô sơ (và trong trường hợp này là trải nghiệm đau khổ) thành một điều gì đó đẹp đẽ, dễ đồng cảm và cuối cùng là khuyến khích người xem.”

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.