Việc Trump triển khai Vệ binh Quốc gia cho thấy nước Mỹ điều mà các cộng đồng người Da đen đã luôn thấu hiểu

Two women walk past National Guardsmen seated on a bench outside a shop during rioting in Detroit, Mich., July 27 1967.

(SeaPRwire) –   Trong vòng hai tuần, ba sự kiện đã diễn ra, khắc họa bộ mặt mới của việc thực thi pháp luật ở Mỹ. Tại Memphis, các binh sĩ Vệ binh Quốc gia và đặc vụ liên bang đã đến dưới biểu ngữ của , thiết lập một khu vực tập kết và tuyên bố sẽ

Ở Chicago, một đã khiến hàng chục người bị bắt, trẻ em bị giam giữ và các gia đình phải di dời, khi những người hàng xóm mô tả một chiến dịch kiểu quân sự đã càn quét cộng đồng của họ. Và ở Portland, những người biểu tình đã đối mặt với các sĩ quan liên bang cầm dùi cui, bắn hơi cay và bắt giữ những người biểu tình như một phần của trên thành phố .

Tổng hợp lại, những khoảnh khắc này báo hiệu sự bình thường hóa ngày càng tăng của lực lượng cảnh sát vũ trang, liên bang hóa bên trong các thành phố của Mỹ. Sau đó, nhiều người Mỹ đã báo động và sốc một cách chính đáng trước quy mô của lực lượng chính phủ. Công dân cảm thấy bất an về việc Trump và chính quyền của ông ta sẵn sàng đi xa đến mức nào nhân danh luật pháp và trật tự.

Đó là một nỗi sợ đã tồn tại trong tâm hồn của người Mỹ da đen hàng thế kỷ qua.

Việc Trump dựa vào quyền lực liên bang và Vệ binh Quốc gia tuân theo một kịch bản cũ như chính đất nước này. Khi đối mặt với nỗi sợ hãi hoặc tình trạng hỗn loạn được nhận thức, các nhà lãnh đạo chính phủ đã nhiều lần chuyển sang lực lượng thực thi pháp luật như một phản ứng chính, và thường là duy nhất. Tuy nhiên, mục tiêu của họ thường là cộng đồng người da đen. Những gì đang xảy ra bây giờ chỉ đơn giản là khiến phương trình cũ đó hiển thị rõ ràng với mọi người khác.

Lịch sử Mỹ truy ngược di sản đau thương này trở lại với , các nhóm đàn ông da trắng có vũ trang, thường được chính quyền địa phương chấp thuận, những người được giao nhiệm vụ theo dõi, bắt giữ và trừng phạt những người bị nô lệ ở miền Nam nước Mỹ. Các cuộc tuần tra này, được mở rộng vào những năm 1700, đại diện cho một trong những hệ thống giám sát và kiểm soát chính thức đầu tiên được nhà nước hậu thuẫn đối với người da đen.

Sau Nội chiến, mô hình này phát triển thành các dân quân và các nhóm như Hội Ku Klux Klan. Trong thời kỳ Tái thiết, họ thường hoạt động với sự hỗ trợ từ các quan chức địa phương và khủng bố những công dân da đen được giải phóng đang thực hiện quyền chính trị của họ. Mục tiêu của họ là khôi phục sự thống trị của người da trắng và bằng cách nhắm mục tiêu vào các cử tri, quan chức và cộng đồng người da đen. Các nhóm này thường làm mờ ranh giới giữa bạo lực dân sự và bạo lực nhà nước. Các cảnh sát trưởng địa phương và cựu binh sĩ Liên minh miền Nam thường xuyên nằm trong hàng ngũ của họ, và hành động của họ đã giúp đặt nền móng cho mối quan hệ hiện đại giữa thực thi pháp luật, kiểm soát chủng tộc và quyền lực chính trị ở miền Nam.

Đến thế kỷ 20, gánh nặng của việc thực thi pháp luật đối với các cộng đồng người da đen trở nên không thể nhầm lẫn. Trong đỉnh cao của kỷ nguyên dân quyền, chính phủ thường coi hoạt động của người da đen và tình trạng bất ổn đô thị là một mối đe dọa cần được kiềm chế. Trong mùa hè dài, nóng bức của sau nhiều năm lạm dụng của cảnh sát, phân biệt chủng tộc và bỏ bê. Phản ứng của liên bang không phải là sự đồng cảm hay cải cách, mà là chiếm đóng. dưới biểu ngữ khôi phục trật tự, vốn là một vỏ bọc cho sự kiểm soát.

Bản năng đó đã trở nên cứng rắn dưới thời . Điều bắt đầu như một khẩu hiệu chính trị đã trở thành một chiến dịch trừng phạt kéo dài 50 năm trong các cộng đồng người da đen, được thực hiện thông qua giám sát, , , và sự ra đời của các lực lượng đặc nhiệm cảnh sát chuyên biệt. Các chính quyền sau này đã mở rộng cùng một kịch bản, tràn ngập các thành phố với các đơn vị chống ma túy và các lực lượng đặc nhiệm liên bang coi các cộng đồng người da đen là vùng chiến sự.

Nỗi sợ hãi và sự ngờ vực mà nhiều người Mỹ đang lên tiếng bây giờ về việc bị nhắm mục tiêu, theo dõi hoặc bị cuốn vào bởi quyền lực nhà nước là nỗi sợ hãi mà người da đen đã mang theo qua nhiều thế hệ. Điều mà phần lớn đất nước cảm thấy như một mối lo lắng mới đã là cái giá sinh tồn hàng ngày ở nước Mỹ da đen.

Nhưng không chỉ những hành động lặp lại quá khứ, mà còn là ngôn ngữ. Trump và chính quyền của ông ta đã hồi sinh những tuyên bố quen thuộc, sai lệch rằng ở , và rằng nước Mỹ đang bị . Đó là cùng một lời lẽ có động cơ chính trị, dựa trên nỗi sợ hãi được các tổng thống trong quá khứ sử dụng để biện minh cho các cuộc trấn áp và giám sát, từ đến tuyên bố của Reagan rằng . Sự khác biệt bây giờ là ai đang lắng nghe và ai đang bắt đầu cảm nhận sức nặng của những lời đó.

Việc bình thường hóa mức độ quyền lực nhà nước đang được phô bày hiện nay đe dọa quyền tự do dân sự của tất cả mọi người, chứ không chỉ những người ở rìa xã hội. Đó là điều mà các cộng đồng người da đen đã cảnh báo qua nhiều thế hệ. Quyền lực cảnh sát không được kiểm soát sẽ không bao giờ được kiềm chế. Điều bắt đầu như việc thực thi có mục tiêu ở một số khu phố cuối cùng sẽ mở rộng cho đến khi toàn bộ công chúng phải chịu sự giám sát, hung hăng và sợ hãi tương tự. Những hồi chuông báo động đã không được lắng nghe trong quá khứ giờ đây đang vang lên khắp đất nước.

Chúng ta phải đối mặt với lịch sử lâu dài của Mỹ trong việc sử dụng cảnh sát như một công cụ kiểm soát, hơn là bảo vệ. Sự đánh giá này không thể chờ đợi cho đến khi những chiến thuật tương tự nuốt chửng toàn bộ quốc gia. Nó cần phải xảy ra ngay bây giờ, trong khi vẫn còn thời gian để lùi lại khỏi một con đường đe dọa chính ý tưởng về nền dân chủ.

Những gì chúng ta đang chứng kiến còn hơn cả một chiến dịch luật pháp và trật tự—và nó đe dọa bình thường hóa việc sử dụng quyền lực nhà nước để làm dịu mọi vấn đề xã hội, mọi cuộc biểu tình, mọi mối đe dọa được nhận thức. Các cộng đồng người da đen đã mang gánh nặng của quyền lực đó trong nhiều thế kỷ.

Nếu đất nước từ chối lắng nghe bây giờ, đây sẽ không phải là một khoảnh khắc khủng hoảng, mà sẽ là một bước ngoặt. Chuẩn mực mới về việc thực thi pháp luật quân sự hóa, có động cơ chính trị sẽ không còn chỉ định nghĩa lịch sử của một dân tộc. Nó sẽ định nghĩa tương lai của nước Mỹ.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.