Lãnh đạo Tôn giáo Có Thể Chữa Lành Vết Thương Gaza Như Thế Nào
(SeaPRwire) – Những sau hai năm tàn phá cuối cùng cũng hạ nhiệt, và cuối cùng cũng có một tia hy vọng. Kế hoạch của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã đưa chúng ta đến một nơi mà những con tin Israel còn lại có thể trở về nhà và các cuộc giao tranh ở Gaza có thể dừng lại.
Những bước như vậy xứng đáng được hoan nghênh, vì chúng nhắc nhở chúng ta rằng niềm tin vào đối thoại và công lý vẫn có sức mạnh dẫn dắt chúng ta đến sự hòa giải. Với tư cách là Tổng thư ký của Muslim World League, tôi cảm nhận sâu sắc sức nặng của thời điểm này. Giờ đây, chúng ta đã có một bước tiến tích cực trong các cuộc đàm phán giữa các chính trị gia và nhà ngoại giao, các nhà lãnh đạo tôn giáo có một vai trò thiết yếu trong việc xây dựng lại hòa bình lâu dài.
Những vết thương rất sâu sắc. Cuộc tấn công tàn bạo của Hamas vào ngày 7 tháng 10 năm 2023 đã cướp đi gần 1.200 sinh mạng ở Israel. Nhiều người trong số khoảng 250 con tin bị bắt vào ngày hôm đó đã chết. Sự đau khổ của họ, và của gia đình họ, . Hai năm sau đó đã mang đến sự tàn phá không thể tưởng tượng được cho Gaza. Hàng chục nghìn , trong số đó có hàng nghìn trẻ em có cuộc sống kết thúc trước khi bắt đầu. Toàn bộ khu dân cư đã bị phá hủy, các bệnh viện phải vật lộn để hoạt động và các gia đình phải đối mặt với .
Đối với những người còn lại, cuộc sống hàng ngày được định nghĩa bằng sự mất mát, kiệt sức và đói khát tột độ. Cuộc chiến này một lần nữa cho thế giới thấy rằng bạo lực chỉ sinh ra thêm bạo lực, và nhiệm vụ trước cộng đồng quốc tế không còn là hình dung về hòa bình, mà là bắt đầu công việc khó khăn là củng cố nó. Thỏa thuận ngừng bắn chỉ là sự khởi đầu.
Trong bối cảnh bi thảm này, động lực đã được tập hợp xung quanh việc công nhận Palestine. Sau những thông báo gần đây của Anh, Pháp và những nước khác, 150 quốc gia thành viên Liên Hợp Quốc chính thức công nhận nhà nước Palestine, phản ánh sự đồng thuận gần như toàn cầu rằng hai quốc gia có chủ quyền đại diện cho con đường khả thi duy nhất để đạt được hòa bình. Và vào giữa tháng 9, Đại hội đồng Liên Hợp Quốc đã thông qua một tuyên bố về giải pháp hòa bình cho vấn đề Palestine, ủng hộ các bước cụ thể hướng tới giải pháp hai nhà nước bằng cách đưa ra một lộ trình rõ ràng cho tiến trình, lên án cuộc tấn công ngày 7 tháng 10 của Hamas, và kêu gọi thả ngay lập tức các con tin và chấm dứt chiến tranh ở Gaza. Cuộc bỏ phiếu này là một trong những tín hiệu rõ ràng nhất cho thấy cộng đồng quốc tế coi hòa bình chỉ có thể đạt được thông qua hai nhà nước sống cạnh nhau.
Tất nhiên, chỉ riêng việc công nhận sẽ không đưa chúng ta đi trên con đường dẫn đến hòa bình lâu dài, nhưng nó tạo ra một nền tảng để các cuộc đàm phán có thể bắt đầu và hy vọng có thể quay trở lại. Như các sự kiện gần đây nhấn mạnh, sự thay đổi ngoại giao là rõ ràng. Và vì vậy, giờ đây, các nhà lãnh đạo tôn giáo cũng phải hoàn thành vai trò tinh thần quan trọng của họ để thu hẹp khoảng cách, nuôi dưỡng sự tin tưởng và giúp hàn gắn những vết thương chiến tranh.
Chỉ riêng năm nay, tôi đã gặp gỡ hàng chục nhà lãnh đạo trên khắp thế giới, từ các bộ trưởng chính phủ đến các nhân vật tôn giáo cấp cao, trong các cuộc trò chuyện trải rộng trên các nền văn hóa và quan điểm. Cuộc đối thoại như vậy phục vụ một mục đích rõ ràng: giữ cho mọi kênh liên lạc mở cho đến khi có thể đạt được hòa bình lâu dài. Sứ mệnh hòa bình của chúng ta mang tính toàn cầu, bắt nguồn từ niềm tin rằng phẩm giá và sự chung sống chỉ có thể được đảm bảo khi đối thoại vẫn còn sống. Muslim World League sẽ tiếp tục hỗ trợ đối thoại giữa các tôn giáo và quốc gia, tin rằng hòa bình được xây dựng trên sự công nhận lẫn nhau là khả thi và cần thiết.
Không nơi nào cấp bách hơn ở Gaza và Israel, nơi hai năm tàn phá đã khiến các gia đình tan nát và toàn bộ cộng đồng bên bờ vực thẳm, ở cả hai phía của sự chia rẽ. Lịch sử sẽ không tha thứ cho chúng ta nếu chúng ta thất bại. Cộng đồng quốc tế phải triệu tập lòng can đảm để đảm bảo rằng cả hai cộng đồng, người Israel và người Palestine, có thể sống trong hòa bình và an ninh.
Đã quá lâu, trái tim của cả người Hồi giáo và người Do Thái đã tan vỡ, và chúng ta không thể cho phép thảm kịch này tiếp diễn. Chúng ta đã thấy sự thù hận có thể lan ra đường phố và nơi thờ cúng của chúng ta như thế nào, xé nát các mối liên kết gắn kết cộng đồng với nhau.
Các hành động bạo lực đã cho thấy sự chung sống có thể mong manh như thế nào và sự sợ hãi có thể nhanh chóng thay thế sự hiểu biết như thế nào. Những khoảnh khắc này nhắc nhở chúng ta rằng công việc hòa bình cũng phải bắt đầu ở nhà, ở các thị trấn, trường học và khu dân cư, bất cứ nơi nào sự không khoan dung và oán giận bén rễ trên khắp thế giới. Chấm dứt chiến tranh chỉ là sự khởi đầu, vì hòa bình lâu dài đòi hỏi phải xây dựng lại lòng tin, khôi phục phẩm giá và đổi mới cam kết của chúng ta với nhau.
Lệnh ngừng bắn là một bước đầu tiên thiết yếu nhưng cần phải có nhiều hơn nữa, không chỉ từ các chính trị gia mà còn từ các nhà lãnh đạo tôn giáo—để thu hẹp khoảng cách và đưa cộng đồng của chúng ta lại với nhau để hàn gắn những vết thương mà cuộc chiến này đã gây ra.
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.
“`