“Suy thoái trí não” là Từ của năm 2024, theo Oxford University Press “`

(SeaPRwire) –   Nếu bạn đã cuộn quá lâu trên mạng xã hội, bạn có thể đang bị “suy giảm trí não” (brain rot), từ được chọn là từ của năm 2024, theo nhà xuất bản Từ điển tiếng Anh Oxford.

Sau khi tham khảo ý kiến công chúng, Oxford University Press đã công bố lựa chọn của mình—được định nghĩa là “sự suy giảm về trạng thái tinh thần hoặc trí tuệ của một người, đặc biệt được coi là kết quả của việc tiêu thụ quá nhiều nội dung (hiện nay đặc biệt là nội dung trực tuyến) được coi là tầm thường hoặc không mang tính thử thách” cũng như “một thứ gì đó được đặc trưng là có khả năng dẫn đến sự suy giảm như vậy”—vào thứ Hai. “Brain rot” đã đánh bại năm ứng cử viên cuối cùng khác, bao gồm “dynamic pricing”, “lore”, “romantasy”, “slop”, và “demure”.

“‘Brain rot’ nói lên một trong những mối nguy hiểm được nhận thức của cuộc sống ảo, và cách chúng ta đang sử dụng thời gian rảnh của mình,” Casper Grathwohl, chủ tịch của Oxford Languages, cho biết trong thông báo. “Nó giống như một chương tiếp theo xứng đáng trong cuộc trò chuyện văn hóa về nhân loại và công nghệ. Không có gì đáng ngạc nhiên khi rất nhiều cử tri ủng hộ thuật ngữ này, tán thành nó là sự lựa chọn của chúng tôi trong năm nay.”

Việc sử dụng “brain rot” được ghi nhận đầu tiên, theo Oxford University Press, là trong tác phẩm Walden của Henry David Thoreau, được xuất bản năm 1854. “Trong khi nước Anh đang cố gắng chữa trị bệnh thối củ khoai tây, liệu sẽ không có nỗ lực nào để chữa trị bệnh thối não, hiện đang lan rộng và gây chết người hơn nhiều chứ?” Thoreau đã viết trong luận văn của ông về siêu hình học.

Nhưng thuật ngữ này đã thu hút sự chú ý mới trong năm qua trong giới Gen Z và… “Những cộng đồng này đã khuếch đại cụm từ này thông qua các kênh truyền thông xã hội, chính nơi được cho là gây ra ‘suy giảm trí não’,” Grathwohl nói. “Điều đó cho thấy sự tự nhận thức khá dí dỏm ở các thế hệ trẻ hơn về tác động có hại của mạng xã hội mà họ đã thừa hưởng.”

Oxford University Press đang kỷ niệm… về việc các nhà ngôn ngữ học của mình đặt tên cho một từ hoặc cụm từ tiếng Anh phản ánh thế giới trong 12 tháng qua. “Nhìn lại Từ của năm Oxford trong hai thập kỷ qua, bạn có thể thấy sự quan tâm ngày càng tăng của xã hội đối với cách thức cuộc sống ảo của chúng ta đang phát triển, cách văn hóa internet đang thấm nhuần rất nhiều vào con người chúng ta và những gì chúng ta nói chuyện,” Grathwohl nói. Năm ngoái, giải thưởng này thuộc về “”, một từ viết tắt tiếng lóng của Gen Z chỉ sự lôi cuốn. Năm 2022, đó là “”—tham chiếu đến hành vi “tự nuông chiều, lười biếng, cẩu thả hoặc tham lam một cách không biết xấu hổ”. Và vào năm 2021, vào thời điểm đỉnh điểm của đại dịch COVID-19 và cuộc tranh luận về tiêm chủng, đó là “.”

Các ấn phẩm khác đã đặt tên cho từ của năm 2024 bao gồm Collins Dictionary, Cambridge Dictionary, Macquarie Dictionary của Úc và The Economist. Collins đã chọn “”, một tính từ mà họ nói đã có một định nghĩa mới—“được đặc trưng bởi thái độ tự tin, độc lập và khoái lạc”—sau khi nghệ sĩ nhạc pop người Anh… đã tạo nên một hiện tượng văn hóa và thẩm mỹ toàn cầu; Cambridge đã chọn “”, nghĩa là “tưởng tượng mình đạt được điều mình muốn, với niềm tin rằng làm như vậy sẽ làm tăng khả năng đạt được điều đó”, mặc dù Cambridge lưu ý rằng “các chuyên gia cảnh báo rằng việc thể hiện không có giá trị khoa học nào”; Macquarie đã chọn “”, được định nghĩa là “sự suy giảm dần dần của một dịch vụ hoặc sản phẩm do giảm chất lượng dịch vụ được cung cấp, đặc biệt là của một nền tảng trực tuyến, và là hệ quả của việc theo đuổi lợi nhuận”; và, trong…, The Economist đã chọn “”, được định nghĩa là “sự cai trị của kẻ tồi tệ nhất”.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.