Bác sĩ thú y ở Texas đã giúp làm sáng tỏ bí ẩn về cúm gia cầm ở bò

Bird Flu Ground Beef Testing

(SeaPRwire) –   Những cuộc gọi đầu tiên mà Bác sĩ Barb Petersen nhận được vào đầu tháng 3 là từ chủ trang trại sữa lo lắng về những con quạ, bồ câu và chim khác chết trên trang trại của họ ở Texas. Sau đó là tin báo rằng những con mèo nhà – – đã chết đột ngột.

Trong vài ngày, bác sĩ thú y ở Amarillo đã nghe nói về những con bò ốm với các triệu chứng bất thường: sốt cao, không muốn ăn và sữa giảm đáng kể.

Petersen, người theo dõi hơn 40.000 con bò trên mười hai trang trại ở Texas Panhandle, đã thu thập mẫu từ mèo và bò và gửi chúng cho Tiến sĩ Drew Magstadt, một người bạn từ thời đại học hiện đang làm việc tại phòng thí nghiệm chẩn đoán thú y tại Đại học bang Iowa.

Các mẫu thử nghiệm dương tính với một loại virus cúm gia cầm chưa từng thấy ở bò. Đây là bằng chứng đầu tiên cho thấy cúm gia cầm, được gọi là loại A H5N1, có thể lây nhiễm cho bò. Tính đến Thứ tư, 36 bầy đàn Mỹ , theo Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ.

“Đó thực sự là một sự ngạc nhiên,” Petersen nhớ lại. “Chỉ có một chút không tin tưởng.”

Cùng lúc đó, gần như mọi trang trại có động vật bệnh, Petersen nói cô thấy người bệnh nữa.

“Chúng tôi đang kiểm tra người hoạt động,” Petersen nói. “Tôi có người không bao giờ nghỉ việc, phải nghỉ việc.”

Cho đến nay, hai người ở Mỹ đã được xác nhận bị nhiễm H5N1, gần đây nhất liên quan đến dịch bệnh trên bò, theo Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa Dịch bệnh Hoa Kỳ. Khoảng hai mươi người đã được xét nghiệm và khoảng 100 người đã được theo dõi kể từ khi virus xuất hiện trên bò, Tiến sĩ Demetre Daskalakis, một quan chức bệnh hô hấp của CDC, cho biết với các phóng viên vào Thứ tư.

Daskalakis nói CDC không thấy xu hướng cúm bất thường ở các khu vực có bò bị nhiễm, nhưng một số chuyên gia nghi ngờ báo cáo về nhân viên ốm có nghĩa là hơn một người bị virus từ động vật.

Petersen nói một số công nhân có triệu chứng phù hợp với cúm: sốt và đau cơ, tắc mũi hoặc nghẹt mũi. Một số người có viêm kết mạc, viêm mắt phát hiện ở công nhân ngành sữa Texas được chẩn đoán mắc cúm gia cầm.

Tiến sĩ Gregory Gray, một dịch tễ học bệnh truyền nhiễm tại Trường Y khoa Đại học Texas ở Galveston, đã lấy mẫu từ gia súc và người trên hai trang trại sữa ở Texas. Trên các trang trại xác nhận nhiễm bệnh ở bò, cũng có báo cáo về bệnh nhẹ ở công nhân, ông nói.

Nghiên cứu của ông gặp khó khăn. Nhiều công nhân không muốn được xét nghiệm. Điều đó có thể vì họ có quyền tiếp cận chăm sóc sức khỏe hạn chế hoặc sợ tiết lộ thông tin sức khỏe cá nhân.

“Chúng dường như liên quan về thời gian và không gian, vì vậy người ta nói rằng nó có khả năng sinh học,” Gray nói.

Một số công nhân bị bệnh đã tìm điều trị và được cung cấp oseltamivir, một loại thuốc kháng virus được bán dưới tên thương mại Tamiflu, Petersen nói.

Một số công nhân trang trại tiếp xúc với động vật hoặc người bị nhiễm đã được cung cấp thuốc, phát ngôn viên của CDC Jason McDonald nói. Các quan chức y tế tiểu bang chịu trách nhiệm đánh giá và cung cấp điều trị theo hướng dẫn liên bang.

Các quan chức y tế ở Texas đã cung cấp Tamiflu cho người được xác nhận bị nhiễm H5N1 và các thành viên hộ gia đình, cộng với hai người trên một trang trại sữa thứ hai đã cho kết quả xét nghiệm âm tính nhưng tiếp xúc với động vật bị nhiễm, người phát ngôn của Bộ Dịch vụ Y tế Texas Chris Van Deusen nói. Ông nói ông không chắc liệu có ai khác đã được cung cấp thuốc kháng virus hay không.

Nông dân đã miễn cưỡng cho phép các quan chức y tế lên đất của họ, bác sĩ Kay Russo, một bác sĩ thú y ở Colorado tư vấn về dịch bệnh với Petersen, nói.

“Bệnh cụ thể này được coi là dấu ấn Scarlet,” Russo nói. “Nó có một định kiến liên quan đến nó ngay bây giờ.”

Russo kêu gọi xét nghiệm rộng rãi hơn đối với bò, người và sữa.

“Chúng ta không biết những gì chúng ta không đo,” bà nói. “Rất tiếc, con ngựa rời khỏi chuồng và bay nhanh hơn chúng tôi có thể huy động.”

Gray lo ngại rằng một yêu cầu xét nghiệm tất cả bò cho sữa di chuyển giữa các tiểu bang có thể cản trở hợp tác hơn nữa. Tất cả các phòng thí nghiệm thực hiện xét nghiệm phải báo cáo kết quả dương tính cho Bộ Nông nghiệp. Nhưng nhiều nông dân có thể quyết định không xét nghiệm, hy vọng vượt qua đợt bùng phát, ông nói.

Sự miễn cưỡng của công nhân và nông dân cho phép xét nghiệm “đang làm suy yếu nghiêm trọng” việc hiểu cách virus lây lan, quy mô của đợt bùng phát hiện tại và tốc độ có thể tăng lên như thế nào, Gray nói.

“Đó là một tác động tiêu cực, rất tiêu cực,” ông nói.

Petersen nói cô hiểu nỗi sợ của công nhân và nông dân. Cô ca ngợi những nông dân đã sẵn sàng cho phép cô thu thập mẫu đầu tiên xác nhận đợt bùng phát và suy ngẫm về những gì kết quả có thể có nghĩa.

“Bạn ngay lập tức nghĩ đến bò, những người chăm sóc chúng và gia đình có những trang trại này,” cô nói. “Bạn nghĩ đến tổng thể, lâu dài. Tâm trí bắt đầu đi xuống toàn bộ con đường quan tâm.”

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.